A garantáltan kínai gyermekkéz érintése nélkül készült "Ideadod!"
gombra kattanva feliratkozhatsz hírlevelünkre, amit
akkor kapsz meg, ha méltóztatunk írni valamit (kivétel, ha valaki
pénzt ajánl, hogy viagrás rolexet próbáljunk rádsózni. Persze miért
tenne ilyet bárki?!)
Dos birras, por favor
Due birras, per cortesia
Futaku biru, onegai shimaszu
twe biers, alstublieft
duas cervejas, faz favor!
most több nem megy, de ezzel délen, meg a csatorna környékén, meg nagyon keleten ellesztek : ) holnapra meglesz kínaiul is, Yu ma jön hozzám, majd megkérdezem : )
Szellemes Karácsonyt csm: Háháhá láttuk mi is köszönet hogy szóltál:) De fent hagyták a pozor feliratot, tehát... Vulkáni Hamvas Béla csm: Tökéletes tippek kérem alássan, bárcsak mindenki ilyen kreatív lenne:) Makka csm: Néked is! Remélem lerészegedtél te is:D Makka gergoo: boldog uj évet^^ Szellemes Karácsonyt puhamancs: kéremszépen, lopást szeretnák béjelenteni alássan! http://aztadom.co/2011/12/2... winnie the poo SWy: Haha :) Pont ahová való :).
Hozzáfűzés
Two beers please.
Zwei bier bitte.
Dva pivo proszim.
Hce dva piva.
:)
Tanuljunk külföldiül. Bármikor jól jöhet. :)
Prose dva piva – gyakujem :)
És Huttul hogy van?
Hááhháááá ez itt a kérdés:-D
A következőket találtam:
two = dopa
drink = yocola
please = no equivalent in huttese.
:)
Kurrrvajóóóóó!:-D
Dos birras, por favor
Due birras, per cortesia
Futaku biru, onegai shimaszu
twe biers, alstublieft
duas cervejas, faz favor!
most több nem megy, de ezzel délen, meg a csatorna környékén, meg nagyon keleten ellesztek : ) holnapra meglesz kínaiul is, Yu ma jön hozzám, majd megkérdezem : )
ja, hát emberek, hiszen mindenhol beszélnek magyarul. csak szép tagoltan és hangosan kell mondani hogy “kéééét sör, nem érted? kééét sör”…